双语美文:一个人的冬春夏秋

There was a man who had four sons.有一个男人,他有四个儿子He wanted his sons to learn他想要教自己的儿子一件事to not judge things too quickly.即,对事物不要太快下结论So he sent them each on a quest,于是,他给每个儿子都分配了一项任务in turn,让他们轮流to go and look at a pear tree去照看一棵梨树that was a great distance aw

2020-02-25 19:11:00

双语美文:生命中的小确幸

Eyes closed,闭着眼睛she felt the cool breeze on her face她感到清风拂面as the car swept past the green pastures.车从绿色的草坪上疾驰而过The breeze felt refreshingly new微风清爽而and gave her让她感觉到a sense of newly defined freedom and happiness.一种全新的自由和幸福感The breeze suddenly came to a h

2020-02-25 19:11:00

双语美文:想成为自己希望中的那个人,永远都不晚

"For what it's worth...无论好坏成败it's never too late永远不要觉得太晚or, in my case,或者,在我的亲身经历中too early太早to be whoever you want to be.去成为你想要成为的那个人There's no time limit ,并不存在时间上的限制stop whenever you want.只要你想,随时都可以停下You can change你可以改变or stay the same,也可以保持不变there

2020-02-25 19:11:00

双语美文:爷爷遇到暖心小伙 暖透了!

I wanted to share a great story我想要分享一个很棒的故事about a young man故事的主角是一个小伙子who went out of his way一个费尽心力to help my 83 year old grandfather.只为帮助我83岁高龄的祖父的人We came to Home Depot那天我们去了一家建材商店to replace the spool feed for his trimmer.去给他的割草机买一只新输带轴We came across Q

2020-02-17 19:09:00

双语美文:大胆的尝试新事物

Absolutely true…这句话千真万确you can do anything in this world,你能完成世界上的任何事you just have to want to.只要你心向往之Well a simple example to back this powerful statement up.让我们举出一个简单的例子,证明这句豪言壮语是正确的We woke up one morning有天早上我们起床时and my roommate's laptop wouldn't just s

2020-02-13 19:11:00

双语美文:你改变了我的一生 而你自己却不知道!

These two ladies profoundly impacted my life这两位女士对我的人生产生了深刻的影响and I will never be able to thank them personally,我却永远没有机会对她们当面表示感谢了so I will do it here.所以我会在这里表达谢意First,首先to the random teenage girl on the train:我要致那个在火车上偶遇的少女You were talking with your frie

2020-01-26 18:32:00

双语美文:接线员的小硬币

When I was 19十九岁的时候I legally immigrated to the USA.我非法移民到了美国I left my country on Mother's day 1963.1963年的母亲节,我离开了故土Circumstances were such that我的处境如此糟糕I for a short time有一小段时间里became homeless我无家可归but then found a job后来我找到一份工作in East Los Angeles.在旧金山东部I w

2020-01-26 18:32:00

双语美文:幸福是一种香水

Eyes closed,闭着眼睛she felt the cool breeze on her face她感到清风拂面as the car swept past the green pastures.车从绿色的草坪上疾驰而过The breeze felt refreshingly new微风清爽而and gave her让她感觉到a sense of newly defined freedom and happiness.一种全新的自由和幸福感The breeze suddenly came to a h

2020-01-26 18:32:00

双语美文:圣诞小甜饼

My Mom came from a family of 14 children.我母亲来自一个有14个孩子的大家庭Christmastime wasn't always the best.圣诞节却并不总是最开心的时候However,可是there was a man,却有一个人who went out of his way,费心费力to make the day special.让这一天变得独一无二Over the years数年来my Mom talked about母亲每每谈及how this m

2020-01-26 18:32:00

双语美文:想要自由的感觉?那就做个好人吧

For many years多年来I was treated in a very unkind way.我并没有遭受过恶意的对待I was not only talked about behind my back没有人在我的背后诽谤我but I was spoken to in an unkind manner to my face.当曾经有人当面对我用十分失礼的态度说话I'm sure我相信a lot of people can relate to this.许多人有过类似的经历There came

2020-01-20 20:28:00

双语美文:钱给你,爆米花我不要

My brother is a Boy Scout,我弟弟是个童子军and was selling popcorn tonight.今晚他的任务是贩卖爆米花Not long after he and my dad got set up to sell,弟弟和我们的爸爸刚把摊子架好,准备开始卖了a guy came up to them一个男人朝他们走过来to say,说到"I don’t want any popcorn,我不想要爆米花but I want you to get sales,但我希望你买

2020-01-17 19:11:00

双语美文:当命运对我说“不行”

"Please let my son be normal!"“请让我的儿子恢复正常吧!”I was a young Father.那时我初为人父My first born son had been diagnosed with Autism two years earlier.两年前,我的第一个儿子被诊断出患有自闭症His speech wasn't developing right.他的表达能力没有按照正常的规律发育He had many repetitive behaviors.他有很多刻板重复

2020-01-15 18:40:00

双语美文:想要辞职的木匠

There was once a carpenter who hated his job.从前有一个木匠,十分讨厌自己的工作After 10 years of working for the same company,为同一家公司工作了十年之后he decided to quit.他决定离职However,可是after 10 years of working together,念及共事10年的情谊his boss wanted help with one final job他的老板想让他帮忙做完最后一样

2020-01-14 19:54:00

双语美文:注定如此

Whenever I travel and get on the plane,每次我乘飞机外出旅行I usually carry two bags.总是要带两只包包A big hand bag or a tote,一只大号的手提包或者手提袋and a small shoulder bag.还有一只小背包The small shoulder bag is where I put the important stuff,小背包里放的都是重要的东西like my passport,比如我的护照so I coul

2020-01-13 18:35:00

双语美文:一条毛毯的旅行

Last year去年I was able to do a nice thing for some community members.我为社区里的小伙伴做了一点力所能及的好事I was homeless我是一个无家可归的流浪汉and made a poor living by flipping polar fleece 靠变卖摇粒绒的廉价衣物过活。Essentially,可想而知shipping costs would have killed any margin销往外地的运输费用会把我的理论扣光and

2020-01-12 18:42:00

双语美文:昨晚我看到了真爱

Despite the cliché title,尽管这是一个烂俗的标题I truly witnessed a love that brought me to tears但我确实亲眼见证了一段感情,让我热泪盈眶when I got home from work last night.那是昨天晚上,下班回家的时候I work as a waiter at a hotel.我在一家酒店做服务员Last night昨晚this elderly(Late 60's/Early 70's), seemingly

2020-01-12 18:42:00

双语美文:传递下去,就是最好的报答

"Stocking up for Winter?",囤货过冬?said the cashier with a smile.收银员面带微笑的问我She was looking at my shopping cart她正看着我的购物车which was full of toaster pastries 里面装满了做吐司用的面粉and big boxes of cereal.还有大盒大盒的燕麦片I knew that question was coming.我已然猜到她会这样问我A little earli

2020-01-11 18:59:00

双语美文:做起来,灵魂保健操

Almost every morning for the last 25 years在过去的25年里,几乎每个早晨I have exercised my body.我都会做些锻炼It is nothing too strenuous .这并不是一件费力的事It is just a light workout to maintain my health.我只是稍稍活动,以维持自己的身体健康I don’t do it to look good我锻炼的目的并不是为了身材苗条or to compete in so

2020-01-10 18:43:00

双语美文:学会笃信生活的魔力

Over the years多年来our family has experienced some very good times我们一家人一起度过了许多非常欢乐的时光and we've had some very tough times too.但我们也曾度过艰难的日子It's been during the tough times在艰难的日子里I've witnessed the world working我看到世界如何运转and I've learned to trust.我学会了信任别人On

2020-01-09 18:57:00

双语美文:你的差错 我来埋单

My mom passed away about 5 weeks ago...大约一个半月前,我的母亲去世了we're having a service for her this weekend.这个周末,我们举行了葬礼I wanted to make a program for the funeral我希望在葬礼上能够有一种手礼that had details of her life,能展示她一生的细节photos and some graphics.有照片,还有其他的图像I wanted it to

2020-01-08 19:16:00