双语美文:接线员的小硬币

更新时间:2020-01-26 18:32:00作者:网络

When I was 19十九岁的时候

I legally immigrated to the USA.我非法移民到了美国

I left my country on Mother's day 1963.1963年的母亲节,我离开了故土

Circumstances were such that我的处境如此糟糕

I for a short time有一小段时间里

became homeless我无家可归

but then found a job后来我找到一份工作

in East Los Angeles.在旧金山东部

I was able to live in one of their staff houses,我在他们提供的一间宿舍住下

went 3 hours to school each night.每天晚上花三个小时的时间走去学校

I had very little money我几乎没什么钱

but felt abundant .却感到十分富足

Mother's Day 1964 arrived1964年的母亲节到来了

and I needed to call my Mom in Germany.我想给远在德国的母亲打个电话

I had a little paper sack of quarters我只有几个硬币,用纸包成一个小包

for $12.总共能凑齐12美元

It was a LOT of money for me.这对我来说已经是很大一笔钱了

I walked up 2 streets我走过了两个街区

to a phone booth.才找到一个电话亭

It was a pretty hot day.那时一个十分炎热的日子

Anyway无论如何

I dialed the operator:我接通了接线员

'How may I help you?'您需要什么服务?

I said我说

I like to call my Mom in Germany.我想给在德国的母亲打个电话

She said她说:

 '$ 12 for the first 3 minutes.'最初三分钟12美元

I fed the phone all the quarters I had.我把手中所有的硬币都倒进了电话机里

A.s.a. that happened刚把硬币扔完

I heard the phone ring.我听到了电话提示音

It was my Mom who picked up.是母亲拿起了电话

She was extremely excited她兴奋极了

to hear my voice for the first time in a year.一年以来,还是第一次听到了我的声音

We talked fast and excitedly.我们快速说着话,都很兴奋

After a while she said:过了一会儿她问

'Child this must be very expensive?'孩子,这很贵吧?

I had forgotten time and space.我已经忘记了世间和空间

We talked on and on.我们继续交谈下去

The call ended通话结束

and all my quarters tumbled out again.我的硬币却都弹了出来

I was stunned.我感到惊讶极了

We had talked for 45 minutes我们谈了45分钟

and this kind operator gave us such amazing present.这个善良的接线员给了我一份这样好的礼物

Thank you.谢谢你

It was only 1 of the many kindnesses I have experienced我曾体会过许多种善良,这只是其中一种

in this wonderful country.在这个神奇的国度

I never asked for anything.我从不曾奢望什么

But because I worked and studied hard,但因为我一直勤劳的工作和学习

people seeing it supported my effords.看到我的努力的人们都来支持我

 

 

    下一篇:当前是最后一篇

    为您推荐

    2019下半年CATTI翻译考试成绩查询

    2019年下半年全国翻译专业资格(水平)考试将在1月15日前后开启查分通道,届时可登陆CATTI官网(www.catticenter.com)查询考试成绩。一、考试性质全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一

    2020-01-13 18:35:00

    新鲜事:为给澳洲大火捐款,美国模特竟

    为给澳洲大火捐款,美国模特竟然网上卖裸照毫无疑问,澳洲大火牵动了全世界的心。人们都希望用自己的方式来帮助解决这一问题。不过有些人的操作可能就让人看不太懂了。美国一模特为了给澳洲捐款,竟然公然在网上卖自己的裸照。据悉,这位模特的账号目前已经被封了。关心是好的,但也要用正确的方法啊。"I’m sending nudes to every person who donates at least $10 to any one of these fundraisers for the wildfires in A

    2020-01-10 18:48:00

    新鲜事:小狗居然被绑架,绑匪还要求

    小狗居然被绑架,绑匪还要求主人支付1000英镑如今很多家庭都会养宠物,比如狗狗,并把他们视为家庭的一员。最近,就有一个狗主人在facebook上表示自己的宠物狗被盗,而且盗窃者居然以狗狗的性命作威胁勒索狗主人。华夫是六个月大的拉布拉多 图片来源:家庭照片The owner of a dog stolen at knifepoint has received a prank message saying her dog would be beheaded unless she paid £1,000.有个狗

    2020-01-10 18:48:00

    新鲜事:马斯克的SpaceX又做奇怪的事

    马斯克的SpaceX又做奇怪的事情了,要把大麻送上太空马斯克身边从来不缺新闻和怪事,这是一个脑袋似风的男子。他的特斯拉电动车算是做得锣鼓齐响,手上的民营航天公司SpaceX也搞得如火如荼,不过,最近SpaceX新干的事却让很多人觉得迷惑:往国际空间站送大麻???是那边要开Party啊???图片来源:视觉中国Last month, a SpaceX Dragon capsule docked with the International Space Station hauling nearly three

    2020-01-04 19:32:00

    一词日历:为什么女人的免疫病比男人

    robust[rə(ʊ)'bʌst] adj. 强健的;坚实的,稳固的图片来源:视觉中国Newresearch on mice has found a possible explanation for why autoimmune diseases are more common in females, and it has to do with their extra X chromosome.对老鼠进行的一项新研究或许解释了自身免疫性疾病在女性中更常见的原因,而这可能与她们的另一条X染色体有关。Am

    2019-12-31 18:59:00

    亚马逊开了自动商店,竟一个人都没有

    The first Amazon Go store has finally opened in Seattle . With new cashierless technology, app-based billing, and more, it's certainly different from what shoppers are used to. Here’s everything you need to know about what Amazon Go has in store for you:

    2019-12-25 20:10:00

    这些含金量十足的英语证书你一定要

    世界上的英语考试种类繁多,但真正能用到的却寥寥无几。到底哪些英语证书才能助你在找工作时打动面试官或为你的出国深造保驾护航呢?简单粗暴,现在你需要做的就是读完这篇文,然后就开始备考吧!国外考试:1. 剑桥商务英语 BEC想进外企工作的小伙伴看这里!BEC全称“Business English Certificate“,分为初中高三个等级,考试由阅读、听力、写作和口语四个部分组成,由英国剑桥大学考试委员会负责命题、阅卷、颁发证书。目前已成为外企认证的唯一标准,证书终身有效。报名没有限制,英语基础特别好的同学可

    2019-12-25 20:05:00

    2019年12月英语四级作文答案:试卷三











    2019-12-15 18:46:00

    成语翻译:成人之美&痴人说梦

    成人之美拼音:chéng rén zhī měi解释:成:成全;帮助;美:好事。成全别人的好事。也指帮助别人实现其美好的愿望。出处:先秦·孔子《论语·颜渊》:“君子成人之美,不成人之恶”。典故:明朝有一人名唤谢榛,瞎了一只眼,但他善作歌词,所作的歌词在民间流唱甚广。万历元年冬,谢榛到彰德,孙穆王亲自接待他,饮酒畅谈之余,孙穆王便让自已的宠姬贾氏在帘后弹唱,贾氏唱的是谢榛所作的一首竹枝词,孙穆王见谢榛听得十分出神,干脆叫贾氏出来拜见,贾氏长得非常漂亮,她接着又把谢榛所作的歌词都唱了一遍,谢榛十分高兴,起来说

    2019-12-14 18:42:00

    谁说美国大选戏码落幕了?我们把美国

    美国大选早已落下帷幕,共和党总统候选人Donald Trump在最终局以黑马之姿逆袭,成为新一任美国总统。网络上段子频出,就在网友们调侃Trump(川普)胜出是“四川人民赢了”的时候,央视新闻和人民日报等官方主流媒体的报导却称呼他为特朗普总统。这些报道的出现正式宣告了Trump的官方译名是特朗普,而非网上盛行的“川普”。虽然有许多媒体网站和网民都习惯用川普称呼美国新任总统Donald Trump,但在外交辞令及重要的新闻报道中,特朗普才是正确的译名。外文名字翻译最常见的策略是音译,从发音来看,“川普”与T

    2019-12-14 18:42:00