新冠病毒疫情防控相关词汇双语对照

一、决策部署1.生命重于泰山Saving lives is of paramount importance.2.疫情就是命令,防控就是责任。Go where there is epidemic, fight it till it perishes.3.向疫情全面宣战declare an all-out war on the epidemic4.没有硝烟的战争a war without smoke5.坚决打赢疫情防控的人民战争、总体战、阻击战be determined to fight and win th

2020-03-10 18:51:00

这些中国风词汇的英文表达,你都知道几个?

汉语之韵汉字 Chinese character阴平 level tone阳平 rising tone上声 falling-rising stone去声 falling tone五言绝句 five-character quatrain七言律诗 seven-character octave春联 Spring Festival couplets先人智慧《大学》The Great Learning《中庸》The Doctrine of the Mean《论语》The Analects of Confucius《

2020-03-10 18:51:00

这些经常用错的中式英语,你都知道吗?

有很多表达,我们其实经常会用到,但是大家有没有想过,这些用法可能并不是很地道,而是所谓的Chinglish(中式英语)呢?要是不行,我们就一起来看看都有哪些表达吧!#1 这个用英语怎么说很多人可能会说how to say it in English,但是这种说法其实是典型的中式英语。句子的成分都有残缺,缺乏了重要的主语。因此,在这里小编建议大家使用正确的表达:How do you say it in English。#2 我的英语不是很好相信很多同学一和外国人聊天,就说首先表明自己的英语不是太好,让对方有

2020-03-09 18:43:00

这几种常见的翻译腔,你都犯了吗?

翻译腔(translationese)就是“受到原文影响而导致译文不够流畅”的文体。为什么会有翻译腔?有可能是因为在输出中文翻译时,头脑还停留在“英文思维”的模式。翻译经验:十种常见的翻译腔即使中英文能力再好的人,也经常察觉不出一些不流畅的地方。今天要向大家介绍十种常见的翻译腔,不管对翻译有没有兴趣,都值得参考。1. 作为……第一个要介绍的翻译腔是什么?答案是as,意思是“当作、作为”,但在翻译时不一定要把这个字翻出来哦!要先想想某句话若换用中文说出来,是否能有更好的表达方式,看看这类的例子吧!原文:As

2020-03-07 19:17:00

CATTI 考试实务备考秘籍来啦!

熟悉CATTI考试的考生会发现,许多考生的综合能力分数是及格的(甚至拿到了很高的分数),但实务的分数要么很低,要么就是差那么几分。这是因为相较于注重语法和词汇量储备的综合能力考试,实务考试更为注重考生对中外的政治、经济和文化等内容的了解,对核心词汇、专有词汇等知识点的掌握,以及考生的实际翻译水平和技巧。一、备考材料  01.官方材料政府工作报告、领导人讲话、白皮书等官方材料是一定要看的!这些材料的主题非常广泛,涵盖了时政、财经、金融、就业和民生等等内容,CATTI考试大多都是从这些主题里出题的;而且里面

2020-03-07 19:17:00

CATTI新教材和旧版教材有什么区别?

2020年新版CATTI英语教材终于与广大英语学习者见面啦。与之前的旧版教材相比,新版英语教材进行了全面改版与升级,主要有以下亮点:1. 新版英语教材按照2020年考试新大纲编写,更针对CATTI考试的要求,更符合考生的备考和学习需要。2、新版英语教材精选出近一年最新、最热的新闻话题源语文本与词汇表达,提供深度解析与背景信息注释,增添编委老师总结的必备知识与策略,设计多种练习形式,互动性更强并能实时检测学习效果,适用于教学和自学场景。通过学习本系列英语教材,为CATTI考试备考者指明方向,也为英语学习者高

2020-03-06 18:42:00

CATTI考试4月份报名,机考模式你熟悉了吗


受疫情影响,各大高校推迟开学时间,四六级考试报名推迟,专四专八考试也延期举行,但是CATTI考试却没有延期哦。CATTI考试时间全国翻译专业资格考试办公室答复,目前距离考试还有一段时间,暂时没有考试时间调整的计划。但人社部和外文局考试管理部门会根据国家相关政策和疫情防控进展,对今年的考试工作作出统筹安排。如有调整,会第一时间在官方平台发布。目前的信息仍然是:4月 考试报名6月20-21日 国内考试6-7月 海外考试2020年CATTI考试时间已公布,而从2019年下半年开始,CATTI考试全面实行机考,

2020-03-06 18:42:00

这些CATTI常见的问题,你都知道几个?

1、什么是CATTI翻译专业资格考试?中国翻译专业资格(水平)考试China Accreditation Test for Translators and Interpreters (简写:CATTI)是一项国家级职业资格考试,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价和认定。2、CATTI考哪些语种?考试分8个语种,分别是英、法、德、日、韩、阿拉伯、俄、西班牙语8个语种;马来西亚考试为汉-英互译考试。3、CATTI考试有什么类型考试分为两大类:笔译、口译。4、CATTI有哪些等级?这些级别有什么

2020-03-06 18:42:00

英文句子表达常见缩写及其翻译,经常能用到的!

小编在这里给大家整理了超实用的英文句子表达常见缩写,还不赶紧学起来!英文句子表达常见缩写not相关的否定缩写通常在原词后加n’t,若原词以n结尾,直接加’t。1、系动词 + not:isn’t = is not;wasn’t = was notaren’t = are not;weren’t = were not注意:am not一般不缩写。2、助动词 + not:don’t = do not;doesn’t = does notdidn’t = did not;haven’t = have nothas

2020-03-04 19:01:00

常见的英文缩略语及其中文翻译对照

很多同学看到英语缩略语可能会反应不过来,但英文缩略词在平时的英语阅读和学习中会经常碰到,出现频率是很高的。为了方便大家统一摘抄背诵,小编在这里给大家整理了不同领域不同门类的一些英语缩略语。不仅如此,方便还附带了中文翻译和缩略语的全称哦,还不赶紧学起来!电子科技类IT:信息技术(Information Technology)PC:个人电脑(Personal Computer)APP:应用程序(Application)CPU:中央处理器(Central Processing Unit)www:环球信息网/万维

2020-03-04 19:01:00

2020CATTI考试时间以及相关问题都在这啦!

2020年CATTI考试相关安排考试时间及语种上半年考试时间:6月20日、21日报名时间:4月考试语种:英语、法语、日语和阿拉伯语下半年考试时间:11月14日、15日报名时间:未定考试语种:英语、俄语、德语和西班牙语以上是国内CATTI考试的相关安排,海外考点的考试时间、报名时间还未公布。口译、笔译和各个级别的考试时间还未公布,请考生耐心等待官方通知。由于上半年国内的考试时间或与各个学校的期末考试时间冲突,请在校考生提前规划,以免造成不便。考试科目口译考试一级口译实务二级交替传译口译综合能力口译实务同声传

2020-03-02 18:48:00

翻译小白如何能一次过三笔?

今天我来跟大家说一说考三级笔译的经验。之前一直都很羡慕这么多小伙伴通过三笔还写了经验贴,现在也轮到我了,太开心了!这说明付出确实是有回报的呀!所以我相信努力的小伙伴们都会有好结果的。先自报家门,广东双非二本大三英专生,参加19年6月的三笔考试,最终成绩综合69,实务66。我是属于基础很差的那种人,听到班里有两个大神过了18年11月的二笔,心里超级羡慕。出于想看看自己究竟离大神有多远的原因,我想了很久,决定先报三笔试一试。三月中旬买了三笔教材,包括教材,配套训练,一本真题,卢敏热词手册。我自己也打印了政府工

2020-02-28 19:02:00

英译汉中,定语从句应该怎么翻译?

英语中的定语从句在翻译的过程中,往往和中文的表达方式不同,直译会显得十分生硬。那么这种定语从句在翻译中应该如何处理呢?从经验来看,有下面三种翻译方法,结合例子来看看什么情况下使用这些方法吧。前置译法将定语从句直接翻译在被修饰词前,后面加上“的”。一般这种翻译方法适用于少于10个单词的定语从句。例句:Ant Financial grew rapidly, but its core payment service, Alipay, which had been launched in 2004 by Alib

2020-02-28 19:02:00

词义辨析:ability,capacity,capability

ability,capacity,capability这三个词长得这么相像,那么你能搞清他们的含义以及区别的吗?今天小编就带大家来区分一下,这些意思相似、长得也相像的词汇的含义和用法。#1  abilityability是我们比较常用的一个词,是指我们先天具备或者学来的各种能力。例句:I don' t have the ability of recognizing color.我不能识别颜色。#2  capacity其次是capacity,这一词汇多是指我们潜在的能力,一般都是指才智而非体力上的能力。例

2020-02-28 19:02:00

25句经典电影台词以及翻译,美到窒息!

相信不少同学都是通过看英美剧或是看国外电影来学英语的,那么今天小编就给大家分享一些经典电影的台词以及译本。相信大家看完对翻译也会有进一步的理解,接下来就跟小编一起看看吧!1. "Frankly, my dear, I don't give a damn." Gone with the Wind, 1939 “坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(1939年)2. "I"m going to make him an offer he can't refuse." The Godfath

2020-02-27 19:10:00

CATTI备考必知的那些事儿

最近咨询,总有同学问CATTI备考该怎么准备,需要什么材料,有什么书籍或网站推荐,今天小编来给大家聊聊以下几个问题,不管考口译还是笔译,必须知道的那些事儿!哪些人适合读CATTICATTI官方对于报考条件是很开放的:
全国翻译考试面向全社会,重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。学习CATTI的条件:
第一,最基础的门槛——大学六级,即使你不是英专,只要过了大学六级,

2020-02-27 19:10:00

CATTI考试合格率到底是多少?

很多人都想要考CATTI的同学经常会问,CATTI通过率到底是多少?好给自己制定一个合理的计划,应对CATTI。那么,今天小编就给大家带来了各语种的CATTI口、笔译合格率,一起来看看吧!一、笔译英语英语三笔  报考人数71044合格人数13251合格率25.13%英语二笔  报考人数28178合格人数1656合格率8.32%英语一笔  报考人数2916合格人数352合格率13.67%日语日语三笔 报考人数3601合格人数736合格率26.97%日语二笔 报考人数2899合格人数171合格率7.68%日语

2020-02-26 18:54:00

CATTI 备考经验:二笔实务 66

最近很多小伙伴私信小编,询问CATTI考试有经验贴吗?需要购买什么书籍,备考多长时间,有无英语基础要求,以及考试难度如何等等。别着急,今天小编为大家整理了一篇2019年11月CATTI二笔考试通过者的备考贴,希望对你有所帮助!‘刚出分,就想分享给大家,我是第一次参加二笔考试,考了两次三笔。这次的二笔成绩是实务 66,综合80。虽然我自己是英专,但目前的证书就是专四,六级也才500出头。我发现 三二笔的差距主要体现在:综合,就词汇量大小的区别;实务,题量的区别,难度的区分度不明显。综上所述,如果你的综合挂了

2020-02-26 18:54:00

典籍词汇翻译技巧--音译法

要想译好古代典籍核心词汇,我们应当提高文化自觉意识,可以以异化翻译策略为指导,以音译法为主要翻译方法,并尽可能照顾到西方字母语言的拼写规则,创造性地进行翻译。其次,我们需遵循语义精确与译名形式统一的原则,不能只顾语义精确而牺牲译名形式统一,或只顾译名形式统一而牺牲语义精确。以《礼记》中的“是故先王之制礼乐,人为之节”为例,这里可以翻译为Therefore, ancient emperor created lihism and Chinese ancient music restraining people

2020-02-25 19:08:00

双语新闻翻译实例,这些翻译小技巧你知道吗?

A year ago, Yumi Ishikawa came home from her job at a funeral services company, her feet hurting and bleeding, and tweeted out a message to the world.一年前,从殡仪服务公司下班后,石川优実回到家,发现脚受了伤,磨出了血。于是,她在Twitter上向全世界发布了一条消息。“I want to stop this culture of requiring wom

2020-02-25 19:08:00