坚持这3件事,才能轻松搞定英语笔译!

更新时间:2020-07-06 19:16:00作者:网络

对于学习笔译的小伙伴来说,埋头苦学只能像大海捞针,明明废了很大的功夫,却看不见成效。

所以说,掌握科学的方法是非常必要的,能让你事半功倍,有如神助。

下面,小编就来分享几个学习笔译一定要坚持的事。

  • 坚持有效输入

笔译的输入在于阅读。通过阅读,一能锻炼理解能力,二能锻炼表达能力。

通过大量的文本输入,能有效提升理解能力,帮助你更加快速地抓住待翻译的文章要点,理清文章逻辑关系; 此外也能有效提升表达能力,帮助你更加熟悉中英文的表达差异,在中文和英文思维中切换自如。

那么,我们该读些什么呢?

1. 外刊

外刊是英语专业学生乃至于非英语专业学生获得阅读输入的一个极其重要的来源。它不仅能让我们学习到英语最地道的表达方式,还能锻炼我们的英语思维,提升英语的阅读能力和写作能力。

比较推荐的外刊有《经济~学人》和《纽约时报》,历年CATTI考试经常从这两份外刊选材,因此大家可以直接用这两份外刊作为翻译材料。

另外,在阅读外刊的时候,要注意精读和泛读的区分。并不是每一篇文章都需要去精读。大家可以采取初期第一遍泛读,第二遍精读的模式,先去适应外刊的一个阅读节奏。然后再根据自己的进度稍作调整。

2. 理论

理论类的书籍也是笔译学习中不可缺少的一环。通过理论的学习,能够帮助我们更快地找到适合自己翻译的道路。

庄绎传《英汉翻译简明教程》、李长栓《非文学翻译理论与实践》,连淑能《英汉对比研究》这些都是CATTI必备的参考书籍。

3. 译著

学有余力的同学们还可以看一看有名的翻译著作,原文译文对比阅读,效果更佳哦!

王佐良 《论读书》

张谷若 《德伯家的苔丝》

王科一 《傲慢与偏见》

  • 坚持有效输出

笔译的输出在于练习。只有当你经过持续不断的练习,你才能一直保持对翻译的敏感性,不至于迟钝。关于练习,要注意量和质的平衡以及时间的把控。

每天可以划出固定的时间用来做翻译练习,在翻译的时候,要训练自己有意识地使用自己阅读时学习到的翻译方法及思维,千万不要阅读完之后,没有任何方法技巧上的改变。

这样久而久之,你对翻译会越来越熟悉,越来越灵敏。

  • 坚持有效反馈

在有了长期的阅读输入和翻译输出之后,一定不能缺少的一个环节就是反馈。这个反馈不仅仅只是简单的对译文答案,而是要对你刚刚的整个翻译过程都进行复盘。可以从流畅度、表达、翻译技巧以及时间四个维度来评判。

流畅度的关键首先就是单词以及语法,这个是相对来说最好查漏补缺的。有翻译不过去的地方,就赶紧补单词补语法,用小本本记好,尽量让自己之后不要再犯同样的错误。

在表达方面,要着重标记一些高级词汇或者地道词组,把它们尽量消化掉。

翻译技巧在翻译实践以及翻译反馈的过程中可以很明显地感受到,因此在自己翻译之后再去对照翻译技巧,能够加深自己的理解。

最后,要把控好自己翻译的时长,严格控制在考试规定时间范围之内,千万别为了翻译出完美的文章,而把时间都耗费掉了。这样可得不偿失哦!

以上这些就是学习笔译需要坚持的几件事啦!小伙伴们快点实践起来吧!

 

    下一篇:当前是最后一篇

    为您推荐

    2020年7月英语六级作文范文:牛仔裤

    根据官方消息,2020年上半年六级考试时间变为7月11日和9月19日。各位小伙伴一定要抓紧时间备考哦。写作是六级考试一个重要的版块,大家在备考时一定要多看范文,多记多背多积累。今天小编为大家带来六级作文范文,希望对你有所帮助~2020年7月英语六级作文范文:牛仔裤为什么流行Everywhere you go, you'll see people, male or female, old or young, wearing jeans. Indeed, jeans have grown more and

    2020-06-29 19:44:00

    本周英语课程“今日特价”秒杀攻略

    今天小编给大家带来了本周英语课程的秒杀攻略,每天的优惠力度都不一样。这里已经给大家挑选了性价比最高的课程,感兴趣的小伙伴可以来看看噢!秒杀日:6.8新概念英语1、2、3、4册连读【6月班】推荐语:送教材,配套人工答疑+作业批改服务,直达大学英语六级水平课程介绍:1.词汇量达到6000左右,出门能说会用;2.掌握89条核心语法,能举一反三运用自如;3.能理解并对熟悉的主题进行观点表达和描述;4.达到大学英语六级水平,上海市高级口译水平。戳我免费试听>>>秒杀日:6.9高效新概念英语1、2册连读【特惠班 赠¥

    2020-06-08 19:48:00

    第二十二届世界翻译大会延期通知

     第二十二届世界翻译大会本来将于2020年12月3日-12月5日在古巴巴拉德罗(Varadero)举行。鉴于当前新冠肺炎疫情形势依旧严重,大会组委会本决定将论文投稿及大会早报名缴费时间延长至2020年5月31日。 但由于疫情依旧严峻,国际译联与第二十二届世界翻译大会组委会决定,原定于2020年12月3日至5日举行的第二十二届世界大会延迟一年举办,具体日期待定。

    2020-06-02 19:59:00

    新鲜事:耐克的2020奥运系列出炉了

    耐克今年的奥运会运动员特供服装终于出来了,不少粉丝已经盼了很久,不过……大家似乎对这一次的衣服不怎么满意。本次的这个特别系列极其简单,很多人觉得压根就是没设计。而设计师也说这一次的设计宗旨基本也就是没什么设计,尽量简单。据说这是为了贴合本次奥运的主题——可持续发展。总之,这次的衣服就是这个样子了。不过同期推出的鞋子还不错。It’s easy to remember the 2012 Olympic Games, when the U.S. women’s gymnastics team won gold.

    2020-02-26 18:57:00

    新鲜事:非洲设计师推出非洲特色emoj

    Emoji看起来很多,但有时候真的找不到合适的,尤其是当你想表达一些特别有特色的东西时,比如自己国家的文化。设计师O’Plérou Grebet也有这种感觉,于是他自己出手设计了一套非洲文化的特色emoji,365个,大受欢迎。图片来源:O’Plerou GrebetWhen emoji first began populating Japanese cellphone screens in 1999, modern communication was forever changed. 当表情符号(颜文字

    2020-02-25 19:10:00

    2019下半年CATTI翻译考试成绩查询

    2019年下半年全国翻译专业资格(水平)考试将在1月15日前后开启查分通道,届时可登陆CATTI官网(www.catticenter.com)查询考试成绩。一、考试性质全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一

    2020-01-13 18:35:00

    新鲜事:为给澳洲大火捐款,美国模特竟

    为给澳洲大火捐款,美国模特竟然网上卖裸照毫无疑问,澳洲大火牵动了全世界的心。人们都希望用自己的方式来帮助解决这一问题。不过有些人的操作可能就让人看不太懂了。美国一模特为了给澳洲捐款,竟然公然在网上卖自己的裸照。据悉,这位模特的账号目前已经被封了。关心是好的,但也要用正确的方法啊。"I’m sending nudes to every person who donates at least $10 to any one of these fundraisers for the wildfires in A

    2020-01-10 18:48:00

    新鲜事:小狗居然被绑架,绑匪还要求

    小狗居然被绑架,绑匪还要求主人支付1000英镑如今很多家庭都会养宠物,比如狗狗,并把他们视为家庭的一员。最近,就有一个狗主人在facebook上表示自己的宠物狗被盗,而且盗窃者居然以狗狗的性命作威胁勒索狗主人。华夫是六个月大的拉布拉多 图片来源:家庭照片The owner of a dog stolen at knifepoint has received a prank message saying her dog would be beheaded unless she paid £1,000.有个狗

    2020-01-10 18:48:00

    新鲜事:马斯克的SpaceX又做奇怪的事

    马斯克的SpaceX又做奇怪的事情了,要把大麻送上太空马斯克身边从来不缺新闻和怪事,这是一个脑袋似风的男子。他的特斯拉电动车算是做得锣鼓齐响,手上的民营航天公司SpaceX也搞得如火如荼,不过,最近SpaceX新干的事却让很多人觉得迷惑:往国际空间站送大麻???是那边要开Party啊???图片来源:视觉中国Last month, a SpaceX Dragon capsule docked with the International Space Station hauling nearly three

    2020-01-04 19:32:00

    一词日历:为什么女人的免疫病比男人

    robust[rə(ʊ)'bʌst] adj. 强健的;坚实的,稳固的图片来源:视觉中国Newresearch on mice has found a possible explanation for why autoimmune diseases are more common in females, and it has to do with their extra X chromosome.对老鼠进行的一项新研究或许解释了自身免疫性疾病在女性中更常见的原因,而这可能与她们的另一条X染色体有关。Am

    2019-12-31 18:59:00