形容词比较级如何翻译?

更新时间:2019-11-15 18:10:00作者:网络

四,形容词与比较级

形容词的第三大难点即形容词比较级的翻译,说到这里,很多小伙伴不以为然,不就是“比…更…”吗,但是,你要相信考试的时候是不会出“this stick is longer than that one”这类弱智句子的,下面我们一起来缕缕这些时常困扰着我们的比较级~

1, “比较级+than”结构,这类句式比较常见,在翻译时,要先翻译than后面的内容,如:

①Marseilles has proved to be a better racial melting pot than Lyons.

事实证明,与里昂相比,马赛是一个更好的种族大熔炉。

②She’s much happier performing live than in a recording studio.

与在录音棚里录音相比,她更喜欢现场表演。

2,more than 结构

(1)译为否定句  

The complexity of the human situation and justice of the social order demand for more fundamental changes in the basic structure of society itself than some politicians are willing to admit in their speeches.

人类社会的复杂性和社会制度的不公正性,要求对社会基本结构进行改革,而一些政客很不愿意承认这点。(本例选自钱歌川《翻译的技巧》)

(2)译为“与其说,,,倒不如说”等同于not so much as,这个结构同样要先翻than后面

He is more knave than fool.

与其说他蠢,不如说他坏。

His father is more kind than wise.

他的父亲不是智者而是仁士。

(3)在more than+从句(从句中有can/could)中,意为“实在不能”,如:

①The problems of urban areas are far more than can be handled any short - term efforts.

城市地区的问题是不可能短期内解决的。

②That problem is more than I can work out.

我实在解不出那道题。

(4)置于动词前,表示用更强意义的动词也无妨,意为“岂止,深为,极其”。

She more than hesitated to give me a promise.

对于答应那件事她岂止是犹豫。

3,no more than 结构

(1)二者都不

This book is no more interesting than that one.

这两本书都没趣。

I can run no faster than he can.

我跑得不快,他跑得也不快。

有时可译为 “正如A不…,B也不”,如:

A home without love is no more a home than a body with soul is a man.

正如一个没有爱的房子不能称之为家一样,一个没有灵魂的肉体就不能称之为人。

A whale is no more a fish than a horse is.

正如马不是鱼一样,鲸也不是鱼。

(2)no more than 修饰数量时,译为“仅仅,只有” ,如:

①there is no more than eigth people in the room.

房间里只有8个人。

②The northward journey from Jalalabad was no more than 120 miles.

从贾拉拉巴德向北的旅程不到120英里。

(3)与not more than 区别

① no more than 的意思是“仅仅”“只有”“最多不超过”,强调少。如:

 This test takes no more than five minutes. 这项测验只要5分钟。

② not more than 为 more than (多于)的否定式,其意为“不多于,不超过如:Not more than 10 guests came to her party. 来参加她派对的客人不超过十人。

    比较:She has no more than three cats. 她只有3只猫。(强调少)    

 She has not more than three cats. 她至多有3只猫。(也许不到3顶帽子)    

③用于比较两件事物时,no more ... than 表示对两者都否定,意为“同……一样不”(=neither ... nor);而 not more ... than 指两者虽都具有某种特征,但程度不同,意为“不如”、“不及”(= not so ... as)。

简单来说,not more … than表示“前不如后”,而 no more than如:

This book is not more interesting than that one.

这本书不如那本有趣。

This book is no more interesting than that one.

两本书都不有趣。

3,less than 与no less than

(1)less than “不到,少于,…以内”

如:In less than seven days the infested plants had recovered.

不到7天时间,受虫害侵袭的植物就复原了。

(2)no less than

①多达,不少于

There were no less than fifty wounded.

受伤者多达50人。

He is no less than fifty centimetres round the middle.

他的腰围不小于五十公分。

②简直是

It is no less than robbery to charge so much.

要这么多钱,简直是抢劫。

③与…一样,不比…差

He is no less wise than you.

他和你一样聪明。

    下一篇:当前是最后一篇

    为您推荐

    神探夏洛克要拍第五季?

    If one thing is for certain, it’s that the fate and future of BBC’s Sherlock are messy, to say the least. When it first debuted, the series – which stars Benedict Cumberbatch and Martin Freeman – received critical acclaim for its clever writing, visual de

    2019-11-14 18:41:00

    Facebook要研发自己的数字货币

    Facebook has reportedly set up a fintech company dubbed Libra Networks in Switzerland. The move clearly correlates with the social media giant’s Project Libra.据报道Facebook已经在瑞士开了一家名为Libra Networks的金融科技公司,这一举动明显与这家社交网络巨头的天秤座计划有关。The focus of the fintech is

    2019-11-14 18:41:00

    《破产姐妹》口语养成之“慢慢来”

    【原句】Are you doping? We need to stretch this out.(S02E19)【翻译】你嗑药嗑傻啦?我们做得越慢越好。【场景】Max她们去了Max过去打工的一家公司兼职,Caroline工作时正巧高管来楼层巡视。Caroline做完了手上活便向其询问是否有其他的要做,这让坐在对面的Max很惊讶,Max觉得工资少干嘛要多干呢。【讲解】stretch out延伸; 绵延;伸直; 满足需要。stretch v.伸展;延伸;张开;夸大。这里在stretch后加了out比stret

    2019-11-14 18:36:00

    35个国家都在说的中国谚语,翻译很惊

    1、No shame in asking questions, even to people of lower status.不耻下问2、No one knows a son better than the father.知子莫若父3、A closed mind is like a closed book; just a block of wood.呆若木鸡4、If a son is uneducated, his dad is to blame.子不教,父之过5、One cannot refuse to

    2019-11-14 18:36:00

    《摩登家庭》S01E01:爱将我们紧紧相

    《摩登家庭》(Modern Family)是一部以伪纪录片(Mockumentary)形式叙述与拍摄的情景喜剧,该剧讲述了三对各有不同的美国家庭:一对普通父母与三个孩子、一对同性恋夫夫从越南领养了养女组成三口之家,一个60岁的老头迎娶了位热辣的哥伦比亚异国美女,美女还带着个捣蛋的11岁胖儿子。最奇妙的是,其实他们是一个大家庭。傻傻又可爱的一家人,每一集都充满欢乐和感动,跟着英语君来看《摩登家庭》第一季第一集。1. It's way too short.1. 这裙子太短了。△克莱尔觉得海莉(克莱尔的女儿)

    2019-11-13 20:09:00

    《In My Blood》:在孤单的世界里踽

    Shawn Mendes的新单《In My Blood》于3月22日发行,不到八小时就迅速在美区iTunes、澳大利亚、加拿大等26国登顶!萌德的嗓音还是那么充满磁性而温柔,唱出你我的感同身受:Looking through my phone again feeling anxious再翻一遍手机,还是感到焦虑Afraid to be alone again, I hate this害怕再次孤单一个人,我讨厌这样在诺大的世界里跌跌撞撞,在孤单的世界里踽踽前行,每当想要放弃的时候,记得告诉自己,“放弃不是我

    2019-11-13 20:09:00

    《破产姐妹》口语养成之“冒牌货”

    【原句】I know what it feels like to be ripped off.(S02E11)【翻译】我知道被人骗是什么感觉。【场景】叫厨房上菜,没想到出现的不是Oleg是Han,原来Oleg没来的原因是担心苏菲,他请假去接她了,苏菲计划在波兰造房子的钱被人骗了去,听到这个Caroline表同情。【讲解】rip off [v]敲…的竹杠;对…漫天要价;坑骗。rip-off [n]偷窃;敲诈行为;抄袭之作;冒牌货(the act of stealing)。【例句】The airlines h

    2019-11-13 20:09:00

    除了Merry Christmas 还能如何表达

    西方传统节日,一年一度的圣诞节就要来了。圣诞节本是西方一个重要的宗教节日,传说是耶稣诞生的日子,所以又叫“耶诞节”。随着时间的推移和圣诞文化的传播,它的影响力不断扩大,欧洲,美洲甚至亚洲现在都有庆祝圣诞节的习惯,装饰圣诞树,互赠礼物,圣诞采购等等。关于圣诞节有哪些常用英文词汇和祝福语呢?先睹为快。Key Vocabularies about Christmas圣诞关键词Christmastime圣诞节期Christmas holiday圣诞假期Christmas shopping圣诞采购Christmas

    2019-11-13 20:06:00

    可折叠手机成未来行业趋势?苹果已经

    Apple is working on a foldable phone of its own, new patents reveal.新专利表明,苹果公司正在研制其专属折叠式手机。A future iPhone could be hinged in the middle, according to the patents, allowing it to be folded up small and then opened again to allow the screen to be larger.据该

    2019-11-13 20:05:00

    梅根和哈里王子的孩子将成为第7王

    The due date of Meghan Markle and Prince Harry's first baby is fast approaching, and the world is wondering whether the duke and duchess are having a boy or a girl.梅根和哈里的第一个孩子就要出生了,所有人都想知道他们的第一个孩子会是个男孩还是女孩。While Meghan and Harry are busy picking out name

    2019-11-13 20:05:00